bithub.co.kr [서식] 중문 中國인원파견협의서 > bithub3 | bithub.co.kr report

[서식] 중문 中國인원파견협의서 > bithub3

본문 바로가기

bithub3


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


[서식] 중문 中國인원파견협의서

페이지 정보

작성일 19-10-26 14:06

본문




Download : [서식] 중문 중국인원파견협의서.doc











[서식] 중문 中國인원파견협의서

설명
서식,중문,중국인원파견협의서,기타,서식

서식/기타




人派遣租
甲方:
  乙方:
  甲乙方根据平等互利原,友好商,就乙方租甲方派遣人事宜成如下:
  第一章 
  第一 本所“派遣人”,系指甲方按照甲乙方定的派遣至乙方工作的人。
  第二 本所“租”,系指乙方因聘用每名甲方派遣人每月支付甲方的各用的和,其中包括:
  1、管理2、派遣人工3、派遣人的社保(企承部分)
  4、本《租定》(附件)中定的派遣人福利用
  第二章 甲方的和利
  第三 甲方承下列:
  1、根据乙方要求推用工人;
  2、育派遣人遵守家法律、法和章;
  3、育派遣人遵守乙方的章制度,保守商秘密,乙方的合法利;
  4、按照《租定》中的准,根据有法律及政府定,派遣人社保承相的福利待遇用;
  5、在派遣人人事代理期甲方派遣人提供人事代理服,包括人事案保管、案工整、技任格和申、正定、出政、系接、出具以人事案依据的各明等人事代理服目(因人原因人事不能入者,部分人事代理服无法提供的除外)。
  6、需要搬新公地址或更行,提前十五天通知乙方;如更改系、,提前工作日通知乙方;
  7、提供家有社保、、人事政策方面的一般性法咨。
  

人派遣租
甲方:
  乙方:
  甲乙方根据平等互利原,友好商,就乙方租甲方派遣人事宜成如下:
  第一章 
  第一 本所“派遣人”,系指甲方按照甲乙方定的派遣至乙方工作的人。
  第二 本所“租”,系指乙方因聘用每名甲方派遣人每月支付甲方的各用的和,其中包括:
  1、管理2、派遣人工3、派遣人的社保(企承部分)
  4、本《租定》(附件)中定的派遣人福利用
  第二章 甲方的和利
  第三 甲方承下列:
  1、根据乙方要求推用工人;
  2、育派遣人遵守家法律、法和章;
  3、育派遣人遵守乙方的章制度,保守商秘密,乙方的合法利;
  4、按照《租定》中的准,根据有法律及政府定,派遣人社保承相的福利待遇用;
  5、在派遣人人事代理期甲方派遣人提供人事代…(생략(省略))

Download : [서식] 중문 중국인원파견협의서.doc( 38 )






[서식] 중문 중국인원파견협의서 , [서식] 중문 중국인원파견협의서기타서식 , 서식 중문 중국인원파견협의서
순서

[서식] 중문 中國인원파견협의서
[서식]%20중문%20%20%20중국인원파견협의서_doc_01.gif [서식]%20중문%20%20%20중국인원파견협의서_doc_02.gif [서식]%20중문%20%20%20중국인원파견협의서_doc_03.gif [서식]%20중문%20%20%20중국인원파견협의서_doc_04.gif
다.
Total 41,111건 2669 페이지

검색

REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

bithub.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © bithub.co.kr All rights reserved.